

D2701

། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཤྲཱི་མཉྫུ་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ལྕེ་དགའ་བའི་དཔལ་གྱིས་བསྒྱུར་བའོ།། །།[#་#]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མཉྫུ་ཤྲཱི་བཛྲ་པྲཛྙཱ་བརྡྷ་ན་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། འཇམ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་བློ་གྲོས་འཕེལ་བ་ཞེས་བྱ་བ། བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇམ་པའི་མགོན ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།ཤེས་རབ་འཕེལ་བར་འདོད་པས་གནས་ཁང་དབེན་ཞིང་ཉམས་དགའ་བར་གཙང་བ་དྲི་ཞིམ་པོའི་ཆུས་ཆག་ཆག་བཏབ་ལ། མཎྜལ་ཁྲུ་གང་བ་ཅིག་བྱས་ཏེ། དེའི་དབུས་སུ་པདྨ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་སེར་པོ་དབུས་དཀར་པོར་བྱས་ལ། དེའི་སྟེང་དུ་ལྷུང་བཟེད་དུ་ཤེས་ རབ་འཕེལ་བར་བྱེད་པའི་རྫས།དབང་པོ་ལག་པ་། གླ་རྩི། གི་ཝང་། སྤང་རྒྱན་དཀར་པོ། ཙནྡན་དཀར་པོ་རྣམས་པ་དམར་པོའི་འོ་མས་སྦྲུས་ཏེ། རིལ་བུ་སྲན་མ་ཙམ་བྱའོ། །དེའི་སྟེང་དུ་འཇམ་དཔལ་དང་དབྱངས་ཅན་མ་གཉིས་ཞལ་སྦྱོར་གྱི་ཙ་ཀ་ལི་ཅིག་བཞུགས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་བ་བི་ཤུདྡྡྷཿ་ སརྦ་དྷ་རྨཱཿསྭ་བྷཱ་བ་བི་ཤུདྡྷོུ྅ཧཾ་གི་སྔགས་ཀྱིས་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཉིད་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེའི་དང་ལས་པདྨ་དམར་པོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་ཅིག་བསམ། དེའི་སྟེང་དུ་ཨ་ལས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་དུ་དྷཱིཿ་སེར་པོ་གུར་གུམ་གྱི་མདོག་ཅན་ཅིག་བསམ། དེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་བདག་ ཉིད་འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་སྐུ་མདོག་དམར་པོ་ཕྱག་གཡས་ན་ཤེས་རབ་ཀྱི་རལ་གྲི་གཡོན་ན་ཤེས་རབ་ཀྱི་པུ་སྟི་བསྣམས་པ།རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ། ཞལ་འཛུམ་བག་དང་ལྡན་པ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །མདུན་གྱི་ལྷུང་བཟེད་ཀྱི་ནང་དུ་ཧྲཱིཿ་དཀར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ པདྨ་དང་ཟླ་བའི་སྟེང་དུ།དབྱངས་ཅན་མ་དཀར་མོ་གཡས་ན་རལ་གྲི་གཡོན་ན་པུ་སྟི་བསྣམས་པ། རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་དང་བཅས་པ་ཞལ་འཛུམ་བག་དང་ལྡན་པ་དག་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ས་བོན་གཉིས་ལས་འོད་འཕྲོས་པས་རང་བཞིན་གྱི་གནས་ནས། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ སྤྱན་དྲངས་ནས་སོ་སོར་བསྟིམ་མོ།།ཡང་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཤེས་རབ་དང་མཐུ་དང་ནུས་པ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་ནས་རང་དང་རྫས་ལ་བསྟིམ་པར་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
印度堪布室利曼殊与译师切嘎瓦的华严所译。

梵文：Mañjuśrī-vajra-prajñā-vardhana-nāma
藏文：འཇམ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་བློ་གྲོས་འཕེལ་བ་ཞེས་བྱ་བ
汉译：文殊金刚智慧增长
顶礼世尊文殊怙主！
若欲增长智慧，应在清净幽雅的住处，以香水洒净，制作一肘大小的坛城。在其中央画八瓣黄色莲花，中心为白色。在其上放置钵，内盛增长智慧之物：因陀罗手（一种药材）、麝香、檀香、白色草药、白檀香，以红牛奶调和，制成豆大小的丸剂。其上安置文殊与妙音二尊相合的画像。
然后以咒语"嗡 娑婆瓦 毗输达 萨儿瓦 达儿玛 娑婆瓦 毗输多杭"（梵文：oṃ svabhāva viśuddhāḥ sarva dharmāḥ svabhāva viśuddho 'haṃ）观想一切法皆为空性。
从空性中观想一朵八瓣红莲，其上从字母"阿"（a）化现月轮，月轮上观想黄色的"谛"（dhīḥ）字，其色如郁金香。从此转变，观想自身为圣者文殊，身色红色，右手持智慧宝剑，左手持智慧经典，以各种珍宝庄严，面带微笑。
在前方钵中观想白色"舍"（hrīḥ）字转变而成莲月座上的白色妙音天女，右手持剑，左手持经，以珍宝庄严，面带微笑。
然后从二种子字放光，从自性住处迎请智慧尊，各自融入。再次放光，摄集诸佛菩萨的智慧、威力与能力，融入自身与供物中。

 །དེ་ནས་བཟླས་པ་བྱ་སྟེ། ན་མོ་མཉྫུ་ཤྲཱི་བཱ་གཱི་ཤྭ་རི་མུཾ། བཱ་གཱི་ཤྭ་རི་ཧོཿ་། ཨུ་ པ་དེ་ཤ་པྲ་མོ་ད་ཏ་དྷ་བ་ནི་ཧྲཱིཿ་སྭཱ་ཧཱ།སྔགས་ཀྱི་འོད་ཟེར་བདག་གི་ཞལ་ནས་ལྷ་མོའི་ཞལ་དུ་། ལྷ་མོའི་ཞལ་ནས་བདག་གི་ཐུགས་ཀར་ཐིམ་པར་བསྒོམ། དེ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་ཤེས་རབ་ཀྱི་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས། གཏི་མུག་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ ཅད་བསལ་བར་བསྒོམ།འཇིག་རྟེན་དྲག་བྱེད་ཀྱི་པྲཛྙཱ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པར་བསྒོམ། སྨན་གྱི་རི་ལུ་དང་བདག་ལ་ཐིམ་པས་ཇི་ལྟར་འདོད་པའི་མཚན་ཉིད་ལ་སོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཐོབ་པར་བསྒོམ་མོ། །འདིའི་ཕན་ཡོན་ནི་ཉིན་གཅིག་བསྒྲུབས་ན་ཉིན་གཅིག་ ཚིགས་སུ་བཅད་པ་སྟོང་ཟིན་པར་འགྱུར་རོ།།ཉི་མ་གཉིས་བསྒྲུབས་ན་བསྟན་བཅོས་ཐམས་ཅད་ལ་མཁས་པར་འགྱུར་རོ། །ཉི་མ་གསུམ་བསྒྲུབས་ན་སྐྱེ་བ་དྲན་པར་འགྱུར་རོ། ། ཉི་མ་བཞི་ཡིས་སངས་རྒྱས་དང་པྲ་ཛྙཱ་མཉམ་པར་འགྱུར་རོ། ། ལྔ་ཡིས་མ་བསླབས་པའི་ཆོས་ལ་མཁས་ པར་འགྱུར་རོ།།དྲུག་གིས་འཇམ་དཔལ་གྱི་ཞལ་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །བདུན་གྱིས་གཞན་གྱི་སེམས་ཤེས་པར་འགྱུར་རོ། །སྒྲུབ་པའི་ཚད་ཞག་བདུན་དུ་བྱའོ། །རྟགས་ནི་འོད་དང་སྒྲ་ལ་སོགས་པ་འབྱུང་ངོ་། །ཞག་བརྒྱད་ན་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་རང་དང་རི་ལུ་ལ་བསྟིམ་རིལ་ བུ་དེ་སྒྲུབ་པ་པོས་ཟོས་པས་།འཇམ་པའི་དབྱངས་དང་ཤེས་རབ་མཉམ་པར་འགྱུར་རོ།


我来为您翻译这段藏文。以下是完整的中文翻译：
然后进行念诵：
[咒语部分的四种形式如下：]
藏文：ན་མོ་མཉྫུ་ཤྲཱི་བཱ་གཱི་ཤྭ་རི་མུཾ། བཱ་གཱི་ཤྭ་རི་ཧོཿ་། ཨུ་ པ་དེ་ཤ་པྲ་མོ་ད་ཏ་དྷ་བ་ནི་ཧྲཱིཿ་སྭཱ་ཧཱ།
梵文天城体：नमो मञ्जुश्री वागीश्वरि मुं। वागीश्वरि होः। उपदेश प्रमोदत धवनि ह्रीः स्वाहा।
梵文罗马拼音：namo mañjuśrī vāgīśvari muṃ | vāgīśvari hoḥ | upadeśa pramodata dhavani hrīḥ svāhā |
汉译：礼敬文殊语自在母母，语自在母吽，教授欢喜音声吽梭哈。
观想咒语的光芒从自己的口中流入天女之口，从天女之口融入自己的心间。从中放射光芒，为利益一切众生，清除智慧的违缘——愚痴等一切障碍。观想摄集世间一切猛烈的智慧。药丸融入自己，观想获得所有如意相等悉地。
此法的功德是：修持一日能掌握一千偈颂；修持两日能通达一切论典；修持三日能忆念前世；修持四日能与佛陀和般若智慧平等；修持五日能通达未学之法；修持六日能见到文殊菩萨的面容；修持七日能知晓他人之心。修持的期限为七日。瑞相是会出现光明和声音等。到第八日时，将坛城诸尊和药丸融为一体，修持者食用此丸后，将与文殊菩萨的智慧平等。

 །ཐུན་མོང་ཚེའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱང་འཐོབ་སྟེ། དེ་ལྟར་ཡང་། འདི་ཟོས་ཡོན་ཏན་བསམ་མི་ཁྱབ། །ལོ་བརྒྱ་ཐུབ་པ་བརྒྱད་བརྒྱར་འགྲོ། །དགུ་བཅུ་ལོན་པ་བཅུ་དྲུག་ལྟ་བུ་འགྱུར།། །། སྐྲ་དཀར་བུད་ནས་ནག་པོར་འགྱུར། །བང་ནི་རྟ་དང་མཉམ་པར་འགྱུར། །སྐྲ་ནི་མེ་ཏོག་པདྨ་འདྲ། །ལུས་ནི་དཀར་ལ་སྦོམ་པར་འགྱུར། །ཉམས་སྟོབས་ལུས་ཟུངས་འཕེལ་བར་འགྱུར། །ལྷ་འདྲེ་རྣམས་ཀྱང་སྟོང་གྲོགས་བྱེད། །ཡོན་ཏན་སྨོན་འཇུག་སེམས་དང་ལྡན། །སེམས་བསྐྱེད་དེ་དང ་ལྡན་པ་ཡི།


这是藏文的中文翻译：
获得共同的长寿成就。正如所说：食用此物功德不可思议，活到百岁者可延至八百岁，年届九十者可返老还童如十六岁。白发脱落转为黑发，奔跑速度可与骏马相媲美，头发如莲花般美丽，身体白皙健壮，气力体魄日益增长，神鬼众生皆来相助，具足功德愿行之心，具有此等发心。


D2702

།སྐྱེས་བུ་དེ་ནི་དམ་པ་ཡིན། །ཡོན་ཏན་དེ་དང་ལྡན་ཞེས་སྨྲ། །འཇམ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་བློ་གྲོས་འཕེལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ཀུན་གྱི་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་སློབ་དཔོན་ཀླུ་སྒྲུབ་ཞབས་ཀྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།[#་#]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། སིད་དྷཻ་ཀ་བཱི་ར་མཉྫུ་གྷོ་ཥ་སཱ་དྷ་ནཾ་། བོད་སྐད་དུ། འཇམ་པའི་དབྱངས་དཔའ་བོ་གཅིག་ཏུ་གྲུབ་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། འཇམ་པའི་དབྱངས་དཔའ་བོ་གཅིག་ཏུ་གྲུབ་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དེ་ལ་དང་པོར་སྔགས་པས་གདོང་བཀྲུ་བ་ལ་སོགས་པ་བྱ་སྟེ་ཡིད་དང་མཐུན་པའི་བསམ་གཏན་གྱི་གནས་གཙང་ཞིང་། མེ་ཏོག་དྲི་ཞིམ་པོས་གཅལ་དུ་བཀྲམ པར།སྟན་གཙང་ལ་བདེ་བར་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་འདུག་སྟེ། འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་པའི་གཏོར་མའི་སྔགས་ཀྱིས་གཏོར་མ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿབིགྷཱནྟ་ཀྲྀཏ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བའི་སྔགས་ལན་བཅུའི་བར་དུ་བརྗོད་དེ་ཕྱོགས་བཅུ་ན་གནས་པའི་བགེགས་ཐམས་ཅད་བསྐྲད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ རང་གི་སྙིང་གར་ཨ་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་རང་བཞིན་སྐྱེ་བ་མེད་པར་སྟོན་པར་བྱེད་པ།སྟོན་ཀའི་ཟླ་བ་ལྟར་དཀར་བ། འོད་ཟེར་དཀར་པོ་འཕྲོས་པས་རང་གི་ལུས་གསལ་བར་བྱེད་པ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བ་བསམས་ལ། དེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པས་འོད་ཟེར་དཀར་པོའི་ཐིག་ལེ་ཤེལ་སྒོང་དག་ པ་ལྟ་བུ།དེ་རིམ་གྱིས་འཕེལ་བར་གྱུར་པས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཟུགས་སུ་བསམ་ཞིང་། དེའི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་དྷཱིཿ་དེའི་འོད་ཟེར་གྱི་ཚོགས་འཕྲོ་བ་རིན་པོ་ཆེའི་སྒྲོན་མ་ལྟར་དཀར་བ་རྣམ་པར་བསམ་མོ། །དེ་ནས་ཡི་གེ་དྷཱིཿ་དེའི་འོད་ཟེར་ཤིན་ཏུ་དཀར་བའི་ཚོགས་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ ཐམས་ཅད་གསལ་བར་བྱས་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་ལ་སོགས་པ་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང་།བླ་མ་རྣམས་བསྐུལ་ཏེ་སྤྱན་དྲངས་ལ་མདུན་གྱི་ནམ་མཁའི་ཕྱོགས་ལ་རྣམ་པར་བསམས་ལ་ཕྱག་བྱའོ། །དེའི་འོག་ཏུ་ཡིད་ཀྱིས་རང་བཞིན་གྱི་མཆོད་པས་ མཆོད་པར་བྱ་བ་ཡིན་ལ།དེ་ལ་མཆོད་པའི་ཆོ་གའི་རིམ་པ་ནི་འདི་ཡིན་ཏེ། ཨོཾ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་བརྗོད་ལ། ཡི་གེ་དྷཱིཿ་ལས་བྱུང་བའི་མེ་ཏོག་གི་མཆོད་པའི་ཚོགས་ཀྱིས་མཆོད་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཨོཾ་བཛྲ་དྷཱུ་པེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་བརྗོད་ལ། ཡི་གེ་དྷཱིཿ་དེ་ཉིད་ལས་ཡང་དག་ པར་སྤྲོས་པའི་བདུག་པའི་མཆོད་པའི་ཚོགས་ཀྱིས་མཆོད་པར་བྱའོ།

这是一段藏文佛教仪轨文献的翻译，我来为您翻译：
那个人是殊胜的，具有那些功德。《文殊金刚增慧》，这是龙树阿阇黎所作的不共法门，圆满。

